პროლეგომენები

ახალი

ავტორი: იმანუელ კანტი

პროლეგომენები

კანტის ნაშრომთა პირველი ქართული თარგმანი, საბჭოთა ტოტალიტარიზმის მსხვერპლს, ნ. ჰარტმანის მოწაფეს, პროფ. მოსე გოგიბერიძეს (1897-1949) ეკუთვნის. მან 1936 წელს გამოაქვეყნა კანტის “პროლეგომენების” ქართული თარგმანი. დაურთო საინტერესო შესავალი და კომენტარები. გამოცემა ორენოვანია (ქართულ-გერმანული). თარგმანი და კომენტარები იბეჭდება უცვლელად. დართული აქვს თარგმანის მაშინდელი რედაქტორის, ცნობილი პარტიული ფუნქციონერის პროფ. პეტრე შარიას წინასიტყვაობა კანტის ქართული თარგმანის მნიშვნელობის შესახებ. პროფ. გურამ თევზაძის ნარკვევი – “მ. გოგიბერიძე და ქართული კანტოლოგია” მკითხველს აცნობს ახალი ქართული კულტურის ამ მნიშვნელოვან ასპექტს და მ. გოგიბერიძის მნიშვნელობას ამ კულტურისათვის. 

 

მთარგმნელი: მოსე გოგიბერიძე

გაზიარება:

წიგნის შეძენა

დაგვიტოვეთ თქვენი ინფორმაცია და ჩვენ მალე დაგიკავშირდებით!